Platani

Plataan

Het ligt langs de weg naar het beroemde Asclepieion, Vroeger heette het dorp Kermentes (of Kermetes), een naam die teruggaat naar de Ottomaanse tijd. In 1964 veranderde de Griekse overheid de naam in Platani, naar de grote plataanboom die het centrale plein domineert.  Dat is meteen waar het dorp zijn naam aan dankt: “platani” betekent plataan in het Grieks. 

Turkse invloeden

Het dorp heeft een bijzondere geschiedenis doordat er al eeuwenlang Griekse christenen én Griekse moslims (veelal van Turkse afkomst) vredig naast elkaar wonen.  Die harmonie is zeldzaam en trekt nog steeds veel bezoekers. Je ziet het terug in de straatjes: naast de kerk staat vaak een moskee en de huizen hebben een mix van Griekse en Turkse stijl.

Cyprus

De naamswijziging in 1964 kwam na spanningen rond Cyprus, Kermetes betekent  in het turks " kiem"maar de mensen in Platani bleven prima met elkaar overweg – een mooi voorbeeld van samenleven, dat al sinds de Ottomaanse periode (vanaf ongeveer 1500) standhoudt.

De tavernes

Op de moskee na, merkt men er voor de rest weinig van dat hier een Turkse gemeenschap
gevestigd is. Wel spreken veel bewoners nog Turks. En heben de tavernes vaak een menu met Turkse invloeden.

Joodse begraafplaats.

Buiten het dorp ligt een Joodse begraafplaats. Tijdens de tweede wereldoorlog zijn de Joden van Kos in 1944 via Kos
getransporteerd naar Auschwitz.